圣哲曼系列3 - 我是 The "I AM" Discourse 7

DISCOURSE VII

October 24, 1932

SAINT GERMAIN

INVOCATION: Thou Mighty, Silent Watcher! Even as Thou hast before Thee the Cosmic Crystal, send forth Thy Rays, anchoring them in the hearts of God's Children. Teach them obedience to the Great Cosmic Laws. Teach them obedience to the Light. Fill their hearts and minds with Thy Peace, with Thy Silence, with Thy Poise. Let the rejoicing of Thy Heart fill their hearts, every one – even to overflowing – with Thy Substance and Pure Electronic Force that brings with It Thy Immeasurable Infinite Blessings.

祈请:祢这伟大的、沉默的观察者(Silent Watcher)!正如祢面前拥有那“宇宙水晶”,请发出祢的光束,将它们锚定在神之子民的心中。教导他们臣服伟大的宇宙法则,教导他们臣服光。以祢的平安、祢的静默、祢的沉着充满他们的心智与心灵。

Let each one feel Thy Omnipresent, Watchful Care, Thy Sustaining Love, Wisdom and Power.

让每一个人都感受到祢那无处不在的、警觉的守护,感受到祢那支撑一切的爱、智慧与权能。

THE DISCOURSE

I bring you Greetings from the Great Host of Light who watch attentively the Outpouring of Divine Radiance, whose Great Love, Peace and Light always enfold you, as Messengers of the Light, giving always strict obedience to the Great Light.

我从伟大的“光之众”(Great Host of Light)那里为你们带来问候。祂们正全神贯注地注视着神圣光辉的倾注;作为光的使者,祂们那伟大的爱、平安与光始终包裹着你们,并始终对那“伟大的光”保持着严格的臣服。

Obedience of all manifestation is the first demand of the Great Host. When the Command went forth: "Let there be Light!" obedience was the first activity, consequently Limitless Light was at hand. It is so with all outer activity of the One Active Principle, God. The first activity of the outer should be to give Perfect Obedience to that Inner Presence. Thus is it enabled to receive harmoniously the unadulterated Pure Essence; and so it should be with friends, with relatives, with associates, and with all outer contact of individuals.

臣服(Obedience),是一切显化达成时,伟大的“光之众”所提出的首要要求。当那道谕令发出:“让那有光吧!”时,臣服便是第一项活动,其结果便是无限的光即刻现前。对于那“唯一的活跃原则”——即神——的所有外在活动而言,情况亦是如此。外在自我的首要活动,应当是向那“内在临在”献上完美的臣服。如此,外在才能和谐地接收到那未经掺杂的纯净本质;而在对待朋友、亲戚、同事以及所有个人的外在接触中,也应当如此。

There should always be this wondrous grace of Love, Light and obedience. It matters not the age of the individual. Still the outer expression often, for its need is obedience to the Great Inner Light. When the impulse surges forth to argue, criticize, or feel a resistance, it is your signal that the outer is intruding itself to demand attention. Then is the time, by the power of your free will, to command the outer to be silent and obey the "I AM Presence." 

这种爱、光与顺服的奇妙恩典应当始终存在。这与个体的年龄无关。要时常静止外在的表达,因为它的需求便是顺服于伟大的内在之光。当争辩、批评或感受到阻力的冲动涌现时,那就是一个信号,提醒你外在自我正试图介入以博取关注。那时,便是运用你自由意志的权能,命令外在自我保持静默并顺服于“我是临在”的时机。

It is useless to argue any point. Silence the outer, and then in loving obedience, give the Instruction. In this way It can come forth unobstructed.

争辩任何观点都是徒劳的。让外在自我静默,然后在慈爱的顺服中给出指令。如此,光才能毫无阻碍地显现。

When students have entered the conscious path, the slightest intimation of disturbance or resistance of any kind should be followed instantly by silencing all outer activity and declaring: " 'I AM' the obedient, intelligent activity in this mind and body; 'I AM' the governing power and do govern it harmoniously."

当学生进入了自觉的道路,一旦出现任何扰动或阻力的苗头,应立即静止所有外在活动并宣告:“‘我是’(I AM)这心智与身体中顺服且智慧的活动;‘我是’(I AM)那主宰的权能,并和谐地统御着它。”

It matters not upon what plane or in what sphere of activity the Son of God – that is, the Son or Daughter of God – acts, obedience to Its Laws, or the Divine Laws of the sphere in which he is acting, is always imperative to his steady, onward progress.

无论神之子——即神的儿子或女儿——在哪一个层面或哪一个活动球体中运作,顺服于该球体的法则或神圣法则是其稳步前进的绝对必要条件。

Someday, I hope in the near future, We shall take up for consideration the elements of outer activity which are most disturbing, and the effect of their activity upon the body. I do not wish to do this however, until the students are strong enough to hear the Truth of this activity without a single twinge of resistance or self-condemnation – because to start an activity within the individual of either condition would be a mistake upon My part.

我希望在不久的将来,我们能探讨那些最容易产生干扰的外在活动元素,以及它们对身体的影响。然而,在学生们足够强大到能够听取这些真相而不会产生一丝抗拒或自我谴责之前,我不愿开启这个话题——因为在个体内部引发这两种状态中的任何一种,都将是我的失策。

I spoke some time ago about the student keeping on guard to watch that in an unguarded moment he did not find himself unknowingly entertaining some feeling of resistance, criticism, or some activity which he later discovered had been acting.

我前段时间谈到,学生应当保持警惕,守卫自己,以免在不留神的时刻,发现自己正无意识地怀有某种阻力、批评或某种事后才察觉到的负面活动。

Every student should constantly use, many times a day, for it only requires a minute, and silently declare: " 'I AM' the Invincible Guard, established, sustained and maintained over my mind, my body, my home, my world and my affairs." Keep conscious that this Guard, being the "I AM Presence," naturally has Infinite Intelligence. This will establish an Intelligent Guard and activity about you that does not have to be constantly repeated.

每位学生都应当经常使用(每天多次,每次仅需一分钟)并默默宣告:“‘我是’(I AM)那建立、支撑并维系在我的心智、身体、家庭、世界与事务之上的‘无敌卫士’。” 要觉知到这位“卫士”既然就是“我是临在”,自然拥有无限的智能。这将在你周身建立起一种智慧的守卫与活动,而无需你不断地重复宣告。

Again we come to the point where every time we use the expression "I" or "I AM," we know that It is the full Power of Love, Wisdom and Intelligence acting. Use frequently: " 'I AM' the full Liberation of Divine Love acting."

我们再次回到这一点:每当我们使用“我”或“我是”这个表达时,我们知道那是“爱、智慧与智能”的全然权能正在运作。请经常使用:“‘我是’(I AM)那正在运作的神圣之爱的全然解脱。”

Now as a preparatory activity for the day, I would suggest that the students, with great joy and firmness, after having refreshed themselves in the morning, would silently declare – knowing that the Power of the declaration is Self-sustained: " 'I AM' the governing Love, Wisdom and Power with its attendant Intelligent Activity which is acting today in every single thing that I think or do. I command this Infinite Activity to take place every moment and be the sustaining Guard about me, that I move, speak and act only in Divine Order." Then during the day, whenever you think of it, take the firm consciousness: "'I AM' the commanding, governing Presence, moving everywhere before me during the day – commanding Perfect Peace and Harmony in all activity."

现在,作为开启一天的准备活动,我建议学生在早晨洗漱焕发精神后,带着极大的喜悦与坚定,默默宣告——并知晓这项宣告的权能是自我维持的:“‘我是’(I AM)那主宰一切的爱、智慧与权能,以及随之而来的智慧活动,它今日正运作在我所思所行的每一件事中。我命令这项无限的活动在每一刻发生,并成为我周身的支撑卫士,使我的行走、言语和行动皆处于神圣秩序之中。” 然后在这一天之中,每当你想到时,请采取坚定的觉知:“‘我是’(I AM)那下令并主宰的临在,今日在我所到之处先行一步——在所有的活动中下令实现完美的平安与和谐。”

In this manner you will lock the door open for the continuous Outpouring of this Inner Intelligent Presence, which will transform your world and keep you from contacting inharmony of any kind, enabling you to have that steady flow of Inner Peace and Harmony in all outer contact.

通过这种方式,你将为那“内在智慧临在”的持续倾注锁上一扇敞开之门,它将转化你的世界,使你免于接触任何形式的不和谐,令你在所有的外在接触中,都能拥有那持续不断的内在平安与和谐之流。

It matters not what the manifestation may be within the body or without, the student must take his firm stand that his body is the "Temple of the Most High Living God." This is an Unquestionable Truth, and this attitude consciously maintained will more rapidly bring the body into the Perfect Activity which was intended from the beginning. I say to the students in all sincerity, there is no possible way of attaining a quality or a desired attribute without claiming it. The outer has drifted into a limited consciousness of declaring it did not have the desired quality, and of course it could not manifest it under those conditions. The thought of the student often is, "Well, I have been holding this idea for a long time, but it doesn't manifest; it doesn't work." This is positive proof that somewhere in the consciousness there was lurking a doubt – possibly unknown to the individual.

无论身体内部或外部表现出什么,学生都必须采取坚定的立场:他的身体是“至高永生神之殿”。这是一项不容置疑的真理。自觉地持守这一态度,将更迅速地使身体进入起初所预设的“完美活动”中。我极其诚挚地告诉学生:如果不去宣告(Claim),就不可能获得某种品质或渴望的属性。外在自我已漂流在一种局限的意识中,不断宣告自己不具备某种品质,在那样的条件下,它当然无法将其显现。学生经常会想:“哎,我已经持守这个想法很久了,但它没有显现,它不起作用。”这就是意识中潜伏着怀疑的确凿证据——即便个体本人可能并未察觉。

I tell you that no matter what appears on the surface, if you will continually, with firm determination, claim the quality, condition or things you desire, and go right on claiming them with that firm determination, they will find expression in your use just as certain as you do this; but I cannot urge you too strongly always to keep on guard in this matter, for the outer, when you have tried a thing for a few hours, days or months and it seems not to have appeared immediately, begins to say: "It's no use, if it were going to have acted, it would have by this time." Such a thing as failure is absolutely impossible when you have set the Power of the "I AM" – God in you – in action to accomplish a given purpose, if you hold unwaveringly to it with determination.

我告诉你,无论表面呈现出什么,如果你能持续地、以坚定的决心宣告你所渴望的品质、状况或事物,并带着那份坚定的决心一直宣告下去,只要你这样做,它们就必然会显化在你的运用之中。但我无论怎样强调都不为过:在此事上要始终保持警惕。因为外在自我当你尝试了一件事几小时、几天或几个月后,如果它似乎没有立即出现,就会开始说:“没用的,如果要起作用,现在早该起作用了。”当你是为了达成某个特定目标,而启动了“我是”——即你之内的神——的权能,只要你以决心毫不动摇地持守它,那么“失败”这种事是绝对不可能发生的。

Many times I have seen students nearing wonderful achievement, wonderful Victory and Freedom, and this outer attitude of, "not yet being accomplished" would rush in, get their attention to such an extent that it would either retard greatly their progress, or shut the door indefinitely.

我曾多次看到学生已接近伟大的成就、伟大的胜利与自由,然而这种“尚未达成”的外在态度会冲进来,占据他们的注意力到如此地步,以至于要么极大地延缓了进度,要么无限期地关闭了大门。

The student should compel himself or herself to hold before the mind this Truth: that when the ''I AM" Power and Presence is set in motion, It can no more fail in Its Accomplishment than the Universe stop its activity. For this "Mighty I AM Presence" to fail in Its Accomplishment would mean that the Universe would instantly be thrown into chaos. Such is the Certainty and Power of the "I AM" accomplishment. It simply cannot fail unless the outer obstructs the way.

学生应当强迫自己心智中持守这项真理:当“我是”的权能与临在被启动时,祂在达成目标上绝不会失败,就像宇宙绝不会停止运作一样。因为若这“伟大的我是临在”在达成目标上失败了,那意味着宇宙将立即陷入混沌。这就是“我是”成就的确定性与权能。除非外在自我阻碍了道路,否则祂绝不可能失败。

Every student should guard with great watchfulness that he does not use the "I AM" in negative expression, for when you say: " 'I AM' sick, I have failed, 'I AM' not accomplishing this thing as I should," you are throwing this mighty energy into action to destroy the thing you wish to accomplish. This always happens whenever you use the word "I," for that is the release of the Universal Power.

每位学生都应极其警觉地守卫自己,不要在负面的表达中使用“我是”;因为当你声称“‘我是’生病的,我失败了,‘我是’没能如期达成这件事”时你正在启动这股伟大的能量去摧毁你想要达成的事物。每当你使用“我”(I)这个字时,这都会发生,因为那是对“宇宙权能”的释放。

Knowing that the "I AM" is you, then when you say, "My head aches, my stomach is out of order, my intestinal tract is disturbed," you are throwing the energy into those parts to act according to the thing you have decreed; for when you say "MY," it is the same energy acting, because there is only one person who can say "I" or "MY," and that is you, decreeing for your world.

既然知晓“我是”就是你,那么当你声称“我的头痛,我的胃不舒服,我的肠道紊乱”时,你就是在将能量投入这些部位,令其按照你所谕令的情况去运作。因为当你使用“我的”(MY)时,依然是同一种能量在运作——因为世上只有一个人能说“我”或“我的”,那就是你,正在为你的世界发布谕令。

Any expression which can only be used for yourself is including the energy and activity of the "I AM Presence." The correct attitude to take if some organ seems to be rebellious is to instantly declare and hold fast to it: " 'I AM' the only and Perfect Energy acting there. Therefore, every appearance of disturbance is instantly corrected." This is the important point to keep before the student. If, through habit, you have thought that certain remedial agencies gave assistance, then use these sparingly until you gain sufficient Mastery to govern entirely by your "I AM Presence." I assure you that even though you think that this remedial agent has given you relief, it is still the same "I AM Presence" that has given the remedial agency the power to give you relief. For instance, I have watched the medical world for many centuries, and when one individual of so-called authority says that a certain remedy is no longer of use, it is but a short time until it disappears entirely.

任何只能为你自己所用的表达,都包含了“我是临在”的能量与活动。如果某个器官似乎在反叛,正确的态度是立即宣告并紧握不放:“‘我是’(I AM)在那儿运作的唯一且完美的能量。因此,每一处表现出来的扰动都会被瞬间修正。” 这是需要学生牢记的关键点。如果你由于习惯,认为某些补救媒介(如药物)能提供协助,那么请节制地使用它们,直到你获得足够的主宰权,能完全由你的“我是临在”来统御。我向你保证,即便你认为是补救媒介缓解了你的症状,本质上依然是“我是临在”赋予了该媒介缓解你的权能。例如,我已经观察了医学界数个世纪:当某位所谓的权威声称某种疗法不再有效时,不久之后该疗法就会彻底消失。

The question within the mind of all thinking individuals is that certain herbs or remedial agencies have a certain natural chemical action corresponding to the element within the body. I say to you, what gives or makes the chemical affinity? The Power of your "I AM" which enables you to think!

所有思考者的心中都会产生疑问:某些草药或补救媒介是否因其天然化学作用,能对应身体里的某种元素?我要问你,是什么赋予或造就了这种化学亲和力?是你那使你能够思考的“我是”权能!

Thus when you come to go round the circle of activity, you will find that there is only One Intelligence and Presence acting, and that is the "I AM" – God in you.

因此,当你完成这一圈活动探索,你会发现只有一个智能和临在在运作,那就是“我是”——即你之内的神。

Now why not look this Truth square in the face? Take your stand unwaveringly with the "I AM Presence," God in Action in you, and know that It is the only Life in you and all things or remedies to which you alone give power.

现在,为何不直面这项真理呢?毫不动摇地与你的“我是临在”——即你之内行动中的神——站在一起,并知晓:祂是你之内唯一的生命,也是唯有经由你赋予权能,才会对万物或补救媒介产生作用的力量。

Is it not much better to go directly to this "Great I AM Presence" and receive Its All-Powerful, Limitless Assistance which cannot fail, than to give power to something that leads you around Robin Hood's barn to get assistance from something in the outer to which you have given the power?

直接走向这“伟大的我是临在”,并领受祂那全能、无限且绝不会失败的协助,难道不比将权能赋予某种外在事物——让你绕了一大圈才从那些被你赋予了权能的外在之物中获得协助——要好得多吗?

I know it is not easy for students to turn away from old, old habits or dependence upon certain remedial agencies; but a little thought and meditation upon this fact will simply compel the outer reason and dependence upon these outer things to give way completely before the "Great I AM Presence."

我知道,让学生转离陈旧的习惯或对特定补救媒介的依赖并不容易;但只要对这项事实稍加思考与冥想,便会迫使那外在的理智以及对外在事物的依赖,在“伟大的我是临在”面前彻底让位。

There is no way of convincing the student upon this most vital of questions, except he apply the Wisdom and Knowledge with unwavering determination until he proves for himself the active Truth of these simple things. There is no one who can tell to what degree the student can apply this, for only he alone, by trying, may know. Many times the Inner accumulated energy is such that the student is amazed with the results when he begins to apply this.

除了学生以动摇的决心去应用这些智慧与知识,直到他亲自证明这些简单之事的活跃真理外,没有任何方法能在这项最至关重要的问题上说服他。没有任何人能说出学生可以将此应用到何种程度,因为唯有他自己通过尝试才能知晓。很多时候,内在积累的能量是如此巨大,以至于当学生开始应用这一点时,他会对结果感到惊叹。

The Oriental phrase for "I AM" is "OM". That means the same thing that "I AM" is beginning to mean to the Western World. For Myself, I like very much the use of the "I AM" because Its very expression indicates "God in Action in the individual." "OM," as understood by the Orientals, is a Universal Presence, and not nearly so apt to give the student the consciousness of the "I AM Presence" acting in the individual, as the use of "I AM." This largely explains the reason for the condition in India today. Hundreds of thousands in India, through the confusion of many castes, have fallen into the error that the intonation of "OM" was all that was required in their lives. While this brings a certain activity in hundreds of thousands of cases, it does not bring the energy of that activity into the individual's action, and so is of little benefit.

东方表达“我是”(I AM)的词汇是“OM”。它的含义与“我是”对西方世界开始产生的意义是一样的。对我个人而言,我非常喜欢使用“我是”,因为这个表达本身就预示了“行动中的神就在个体之中”。东方人所理解的“OM”是一种“宇宙临在”,它不太容易像使用“我是”那样,让学生获得“我是临在”正运作于个体之中的意识。这在很大程度上解释了今日印度现状的原因。印度的成千上万人由于众多种姓制度的混乱,陷入了一个误区,认为在生命中只需吟诵“OM”就足够了。虽然这在成千上万的案例中带来了一定的活动,但它并未将那份活动的能量带入个体的行动中,因此益处甚微。

The method of the Ascended Masters throughout the ages from time immemorial has been the conscious use of the "I AM Presence," the recognition and full acceptance of God in Action in the individual, which more and more brings into the individual the Full Intelligent Activity of the God Presence – the Godhead.

从远古时代起,历代扬升大师的方法始终是自觉地运用“我是临在”——即对“行动中的神就在个体之中”的确认与全然接纳。这会愈发地将“神之临在”(即神首)的全然智慧活动带入个体之中。

Those Orientals who have reached great attainment, which many of them have, have become aware of this True Activity through their sincere meditation. 

那些获得了巨大成就的东方人(他们中确实有很多人做到了),是通过真挚的冥想意识到了这项“真实的活动”。

Perhaps the simplest, most powerful single thing that the individual can keep himself reminded of is that when he says "I AM," he is knowingly or unknowingly, setting into action within himself the Full, Unadulterated Energy of God.

或许,个体能够用来提醒自己最简单、最强有力的一件事就是:当你宣告“我是”(I AM)时,你无论是有意还是无意,都正在自己内部启动那全然的、未经掺杂的神之能量。

Energy becomes power through conscious use. The fact that individuals are in human embodiment is the command to raise the world of the individual into Perfect Activity. When the consciousness of the individual is raised, everything in the world of that individual is raised into the Inner Activity.

能量通过自觉的运用而成为权能。个体拥有人类形体这一事实,本身就是一项指令,要求将该个体的世界提升至“完美活动”中。当个体的意识提升时,该个体世界中的万物也都被提升进入了“内在活动”之中。

"O Mani Padme Hum" really means God in Action in the individual. Use the "I AM" instead of OM at all times, because many of you have been embodied in an Indian embodiment. At one time you knew that use, and to prevent it calling forth a lesser use, use the "I AM" now to take you to the Full Height.

“唵嘛呢叭咪吽”(O Mani Padme Hum)真正的含义就是“行动中的神就在个体之中”。请在任何时候都使用“我是”来代替“OM”,因为你们中许多人都曾有过印度的化身。你们曾一度知晓那种用法,而为了防止它唤起较低频的用法,请在当下使用“我是”,好带你到达全然的高度。

Whenever you say "I AM," you are setting the Pure Energy of God into motion, uncolored by human concepts. This is the only way of keeping the pure energy of God uncontaminated by human qualification. Enormous results can be had in a short time by the determined use of these affirmations:

每当你宣告“我是”,你都在启动神那纯净的、不被人类观念所染色的能量。这是让神之纯净能量不被人类定性所污染的唯一方法。通过坚定地运用以下宣告,可以在短时间内获得巨大的成果:

" 'I AM' this Pure Inspiration."

“‘我是’(I AM)这纯净的灵感。”

" 'I AM' this Pure 'Light' right here in action." (Visualize this through the body now.)

“‘我是’(I AM)这此刻在此行动中的纯净‘光’。”(此刻请观想这道光贯穿全身。)

" 'I AM' this Pure Revelation of everything I want to know."

“‘我是’(I AM)对我想要知晓之万物的纯净启示。”

Hold the reins of power forever within yourself. People are afraid of just embracing the Great God Power and letting It operate. What is there to fear in God? Its operation is Pure and Perfect, and if you do not reach out to embrace the Great Pure God Power, how can you expect to use It and have Perfection? You must claim It for your own. To say: " 'I AM' the Ascended Being I wish to be now," immediately enfolds the outer in That Raising Presence. " 'I AM' my Eternal Liberation now from all human imperfection." Realize who "I AM" is.

永远将权能的缰绳掌握在你自己手中。人们害怕去拥抱伟大的神之权能并任其运作。在神之中有什么好恐惧的呢?祂的运作是纯净且完美的。如果你不去伸手拥抱那伟大纯净的神之权能,你怎么能指望运用祂并获得完美呢?你必须宣告祂归你所有。宣告:“‘我是’(I AM)我现在想要成为的扬升存有,” 这种意识会立即将外在自我包裹在那项“提升的临在”中。“‘我是’(I AM)此刻从所有人类不完美中获得的永恒解脱。” 认清“我是”到底是谁。

You have to use terms of explanation up to a certain point. Know: "This body is the Temple of the Living God and is ascended now." The human side is such a doubting, criticizing Thomas. All instruction is but to give the individual student a chance to prove it within himself by applying and using the explanation of the "Law" given. Say often: " 'I AM' the Governing Power of this activity, and therefore it is always normal." There is no human being in the Universe who can recognize this "I AM Presence" for another. In your recognition of this "I AM Presence" as who you are, every step you gain is a permanent accomplishment, and there can be no retrogression.

在达到一定程度之前,你必须使用解释性的术语。要知晓:“这身体是永生神之殿,且此刻已然扬升。” 人性的一面总是那个多疑、爱挑剔的托马斯。所有的教导都仅仅是为了给个体学生一个机会,通过应用和使用所给出的“法则”解释,在自身内部证明它。请经常宣告:“‘我是’(I AM)这项活动的主宰权能,因此它始终是正常的。” 宇宙中没有任何人类可以替他人认出这“我是临在”。在你认清这“我是临在”就是你自己的过程中,你获得的每一步进展都是永久性的成就,绝不会有退转。

BENEDICTION: Thou Infinite, All-pervading Presence, whose Active Intelligence governs all who look unto Thee, fill each one who seeks the Light with Thy Mighty Inner Light. Hold each one closer and closer in the "Great I AM Presence," that It fills the world of everyone with Thy Great, Great Perfection; and that the consciousness of each individual desires only that Great, Great Presence and Perfection.

祢这无限、遍在的临在,祢那活跃的智能统御着所有仰望祢的人,请以祢伟大的内在之光充满每一位寻求光的人。将每一个人越来越紧地持守在“伟大的我是临在”中,让祂以祢那至大至极的完美充满每个人的世界;让每个个体的意识仅渴望那至大至极的临在与完美。

NOTES

All jewels are a high activity of God's Substance. The more intense the fire, the greater the purifying power. Gold does not long for nor adhere to anything else; all other metals or alloys cling to it. Gold is this way because it is of a pure element.

所有的珠宝都是“神之本质”的一种高频活动。火焰越炽烈,净化的权能就越强大。黄金既不渴求也不依附于任何其他事物;而所有其他的金属或合金都依附于它。黄金之所以如此,是因为它属于一种纯净的元素。

In all kinds of fuel activity there is at some point a golden flame. All consuming of outer substance at some point is always red, for the red color is the throwing off of the imperfection and impurity. If the impurity were not there, the substance would go from the outer immediately into the golden flame.

在所有种类的燃料活动中,在某个点上都会出现金色的火焰。所有对外部物质的消耗在某个点上始终是红色的,因为红色是将不完美与杂质抛弃掉的过程。如果没有杂质存在,物质会直接从外在形态进入金色的火焰之中。