圣哲曼系列3 - 我是 The "I AM" Discourse 6

DISCOURSE VI

October 20, 1932

SAINT GERMAIN

INVOCATION: Thou Mighty, Infinite Presence! Creator of all that is, always majestic in Thy Conquering Presence, we give Power only to Thee. We forever withdraw all power we have ever given to outer things and stand serene in Thy Majestic Presence, Love, Wisdom and Power. Knowing that, " 'I AM' here and 'I AM' there and 'I AM' everywhere, then 'I AM' serene in Thy Majestic Presence, manifesting Thy Love, Wisdom, Power and Judgment – that I have Thy foresight and see far beyond human possibilities." I give praise and thanks that I, now and forever, acknowledge and accept only Thy Mighty, Victorious Presence in all things, in my Life, my world, my mind, and my body.

祈祷:​​祢这伟大、无限的临在!万物的创造者,在祢那得胜的临在中永显庄严,我们仅将权能赋予祢。我们永远收回曾赋予外在事物的全部权能,并安然立于祢庄严的临在、爱、智慧与权能之中。知晓:“‘我是’(I AM)在此,‘我是’(I AM)在彼,且‘我是’无处不在;那么,在祢庄严的临在中心境安然,显化着祢的爱、智慧、权能与判断——使我拥有祢的先见之明,洞察远超人类可能性的前景。” 我给予赞美与感谢,因为我此刻及永远,在万事之中、在我的生命、我的世界、我的心智与身体中,仅承认并接纳祢那伟大、得胜的临在。

I give praise that I have placed about each form Thy Magic Circle, Invincible, Impenetrable to anything unlike Thee. I stand guard over my Life, body, mind, world and affairs, that nothing manifest unlike Thee. We thank Thee.

我给予赞美,因为我已在每一个形态周围安置了祢那神奇的圆环——它是无敌的,任何与祢不符的事物都无法穿透。我守卫着我的生命、身体、心智、世界与事务,确保没有任何与祢不符的事物显现。我们感谢祢。

THE DISCOURSE

Keep reminding the outer activity, the outer consciousness, that when I say "I," "I AM" using The Infinite God-Power. When I say "I AM," I have set this Power into motion to successfully accomplish whatever the idea is which has been held in consciousness, or whatever idea the attention has been held upon. Sincere students should not forget this for a single hour, until the Truth becomes so fixed in the outer activity that it automatically acts.

要不断地提醒外在活动、提醒那外在意识:当我表达“我”这个字时,“我是”正在运用那无限的神之权能。当我发出“我是”的谕令,我便启动了这股权能,去圆满达成意识中所持守的任何构思,或是注意力所聚焦的任何想法。诚挚的学生不应忘却这一点,哪怕是一个小时也不行,直到这项真理在那外在活动中如此根深蒂固,以至于它能自动运作。

Therefore, you will see how perfectly ridiculous it is to say: " 'I AM' sick, 'I AM' financially embarrassed," or that there seems to be a lack of anything. I tell you that you cannot possibly be affected if you will hold fast to this idea, then use it.

因此,你会明白,说出“‘我是’生病的”、“‘我是’财务窘迫的”或是似乎缺乏任何事物,是多么彻底的荒谬。我告诉你,如果你能紧紧握住这个构思并运用它,你绝不可能受到任何(负面状况的)影响。

When you seem to have a cold, you do not need to be told to use a handkerchief. Then why do you need to be reminded that the outer activity has but One Power by which to move itself about, and that is the "I AM Presence," God in you? The unfortunate thing about sincere students is that they will not meditate often enough upon this Truth for its marvelous Presence to come into activity.

当你似乎感冒时,不需要别人告诉你去用手帕。那么,为什么还需要别人提醒你——那外在活动仅有“唯一的权能”赖以驱动自身,那就是“我是临在”,即你之内的神?诚挚的学生们面临的遗憾之处在于,他们没有足够频繁地冥想这项真理,以至于祂那奇妙的临在无法投入活跃的运作。

Know that: " 'I AM' the Majestic, Victorious Presence, filling all official places," and know it with certainty in your minds. If any of the students will sincerely take hold and use this, such an one will be blest for so doing.

要知晓:“‘我是’(I AM)那庄严、胜利的临在,充满所有的官方场所,” 并在你的心智中确凿地知晓这一点。如果有任何学生能诚挚地把握并运用这一谕令,他将因此获得祝福。

Guard yourself in the outer contact constantly, that you do not unknowingly accept the appearance of things or the fear of so-called financiers. God governs your world, your home, your business, and that is all with which you are concerned. Do not ever fear that you are running amuck with your imagination when you sense and feel the nearness of the full manifestation of the Mighty, Individualized Presence. Rejoice! Believe in the Mighty Presence that holds in Its embrace everything in this world that you can desire or use. You are not dependent on the outer things. With the joyous entering into this Mighty Power and Presence which contains all, do you not see how you would be provided for, if everything were cut loose?

在外在接触中要时刻守卫你自己,使你不会在无意中接纳了事物的表象,或是对所谓金融家的恐惧。神统御着你的世界、你的家庭、你的事业,而这就是你所关心的全部。当你察觉并感受到那伟大的、个体化的临在即将全然显现时,永远不要担心你是在胡思乱想。欢欣吧!相信那伟大的临在,祂的怀抱中拥有你在世间所能渴望或运用的一切。你并不依赖外在的事物。当你喜悦地进入这包含万有的伟大权能与临在时,难道你看不出,即便外在的一切都被切断,你依然会获得供应吗?

I want you to feel, joyously accept, and with all your Being know that the Power of precipitation is no myth. It is real. Those who enter into this feeling deep enough will have the precipitation of anything they want.

我想要你去感受、去喜悦地接纳,并用你的全部生命去知晓:“显化显现”(Precipitation,指从以太中直接显化物质)并非神话。它是真实的。那些进入这种感受足够深的人,将能显现出他们想要的任何事物。

Children have been chastised for seeing Angelic Beings and for manifesting an Inner Perception. It is the parent of that child who should be chastised, and well at that, for daring to interfere with the God-given Freedom of that child. If grown-ups would live more in the conscious imaging and acceptance of these Mighty and Great Presences (of whose very existence most of humanity doubts), they would feel Their Presence and uplifting sustaining Intelligence.

孩子们常因看见天使或显现出内在洞察力而受到责难。事实上,该受责难的应当是那些胆敢干涉孩子神赋自由的父母,而且这种责难理所应当。如果成年人能更多地生活在对这些伟大临在(大部分人类甚至怀疑其存在)的自觉观想与接纳中,

My Beloved Ones! If suddenly we find ourselves needing courage or strength: " 'I AM' there surging forth, supplying this instantly." If I need harmony in my mind or body, then: " 'I AM' there, supplying it instantly, and I do not need to wait."

我挚爱的人们!如果突然间我们需要勇气或力量,请宣告:“‘我是’在那里汹涌奔流,瞬间供应这份需求。” 如果我需要心智或身体的和谐,那么:“‘我是’(I AM)在那里,瞬间供应它,我无需等待。”

Do not give a thought to the world or individuals who do not understand these things. Go right on rejoicing in the visible, active Presence, precipitated into your Life and use, of whatever you wish.

不要分心去思考那些不理解这些事物的大众或个体。只管继续在“可见且活跃的临在”中欢欣鼓舞,让你渴望的任何事物显化显现到你的生命与运用中。

Our outer common sense, so-called, must tell us that unless we expect, accept, and rejoice in the Presence of the thing we want, how in the name of God can we expect to have it? The poor, insignificant outer-self struts itself about saying, " 'I AM' too important to give attention to these childlike fairy stories." Well, let me say to you that one day the individuals who say this will be only too glad to listen to those fairy stories and fill their minds with those ideas – that they may come forth.

所谓的外在常识必须告诉我们:除非我们期待、接纳并因这份愿望之物的临在而欢欣,否则看在神的份上,我们凭什么指望拥有它?那可怜又微不足道的外在自我(小我)神气活现地走动着说:“‘我是’如此重要,没功夫理会这些小孩子的神话故事。”好吧,让我告诉你,总有一天,说这种话的人会非常乐意聆听这些神话故事,并将这些想法充满他们的心智——好让这些愿望能够成真。

In every instance in the outer contact of the world of business, whenever there is a negative condition that seems to touch your world in any way, instantly take your firm stand: " 'I AM' the precipitation and Visible Presence of whatever I desire, and no man can interfere with it."

在每一个外在商业世界的接触中,每当有负面状况似乎以任何方式触及你的世界时,立即采取你坚定的立场:“‘我是’我所渴望之物的显化显现与可见临在,无人能干涉它。”

This is a Mighty Truth. When I speak of precipitation in this manner, I do not only mean through the invisible, but through any channel, for all is a precipitation; it is only a little difference in activity. When I recognize who "I AM," then I have entered into the "Great Silence," wherein is God's Greatest Activity. This recognition should bring great revelations to the individual, if he holds to it with joyous acceptance.

这是一项伟大的真理。当我以这种方式谈论显化显现(Precipitation)时,我不仅指通过不可见的方式,也指通过任何渠道,因为万物皆是一种显化显现;仅仅是活动频率稍有不同。当我认清“我是谁”时,我便进入了“伟大的静默”(Great Silence),那是神最伟大的活动之所。如果一个个体能带着喜悦的接纳持守这项认知,它将为其带来伟大的启示。

In your outer experience, the use of any activity develops your strength to greater and greater efficiency, does it not? If one can apply this in the outer activity, do you not see how much more important it is to the Inner Activity? The more you put it into use, the greater the power you put into it. Know you can do it with the Inner Spiritual things far greater and quicker than in the outer things, for with Spirit, the Power acts instantly. There is no waiting when the "I AM" acts.

在你的外在经验中,任何活动的运用都会让你的力量变得越来越高效,不是吗?既然你能将其应用于外在活动,难道你看不出将其应用于内在活动是多么重要吗?你越是运用它,你注入其中的力量就越大。要知晓,你在内在灵性事物上的成就,远比在外在事物上更快、更伟大;因为对于灵(Spirit)而言,权能是瞬间运作的。当“我是”行动时,无需等待。

The fact that you give credence to development of the muscular system by use should make you realize that the same effort given to the exercise and recognition of the Inner Power would naturally produce far greater results. For instance, man is supposed to perform certain physical exercises in order to develop his muscles. I have, in my students, many, many times, enabled them to produce powerful muscles in a symmetrical, beautiful body without having taken a single exercise to do it. It is the same with the exercise of your Inner Faculties in bringing forth the Inner Power.

既然你承认通过锻炼可以增强肌肉系统,那么你就该意识到,若将同样的努力用于练习和确认“内在权能”,自然会产生远为伟大的结果。例如,人们被认为必须进行某些身体锻炼才能练就肌肉。而在我的学生中,我曾多次使他们在不进行任何体育锻炼的情况下,练就出匀称美体和强健肌肉。在调动内在权能以运用“内在感官”方面,道理是一样的。

In all development, either of the Inner or the outer, the first part of the exercise is mental. Here we must know that there is only one Power and Energy to use, and that is from the "I AM God Presence" in you. Therefore, the exercise of your Inner Faculties is necessarily mental – called mental – but I say to you, it is God in action, because you cannot form a thought without the Intelligence and Energy of God to do it. Therefore, your mental activity is the Energy of God in action. Now you see how easy and possible it is to make a strong physical body without lifting your hand in physical exercise to do it.

在所有开发中,无论是内在还是外在,练习的第一部分都是心智层面的。在这里我们必须知晓,只有唯一的力量和能量可供使用,那就是来自你之内“我是神之临在”的力量。因此,你内在感官的练习必然是心智——虽被称为心智——但我告诉你,那是“行动中的神”,因为如果没有神的智能与能量,你连一个念头都无法形成。因此,你的心智活动就是“行动中的神之能量”。现在你看,无需举手投足进行体育锻炼就能造就强健体魄,是多么容易且可能的事。

Most scientific, medical, and men of physical culture will deny this, but I assure you it is only because they have not become aware of, or thought deeply upon the energy or power that is acting; because no kind of activity can take place except by the use of this Inner energy and power.

大多数科学、医学和健身界人士会否认这一点,但我向你保证,这仅仅是因为他们尚未意识到、或从未深度思考过那正在运作的能量或权能;因为除了使用这种内在能量与权能,任何活动都不可能发生。

Individuals allow the impingement of doubts and fears to rush in and overwhelm them when it comes to the recognition of these Great Faculties, which are free for their use at any time. You see, they are but submerged as it were, by the outer, like a cork that has been pushed beneath the water, which when released by a little effort, pops up to the surface into use.

当涉及到确认这些可随时自由使用的伟大感官时,个体往往任由怀疑和恐惧的侵扰涌入并淹没自己。你看,它们只是被外在所淹没,就像被按入水中的软木塞,只要稍加努力释放,它就会弹回水面投入运用。

I must say it is positively pitiful when earnest students spend so many years straining at intervals to gain the use of these faculties, and then because they do not operate immediately, relapse into a state of inactivity until something spurs them on, and then relapse again. Persistent, determined recognition of this "I AM Presence" will take you through anything to absolute certain accomplishment – unless you lie down on the job.

我必须说,看到诚挚的学生花费多年时间断断续续地努力,试图获得这些感官的使用权,然后因为它们没有立即运作,就陷入沉寂状态,直到有某种动力促使他们前进,接着又再次退步,这确实令人感到悲哀。对这“我是临在”持久且坚定的确认,将带你穿过任何境遇,直达绝对确凿的成就——除非你中途懈怠。

I see, and especially at this time, a goodly number of individuals who, with a little encouragement and description of the simple use of these faculties, will quickly leap into their freedom – and especially those who have this verbal instruction and the Radiation that goes with it.

我看到,特别是在此时此刻,有相当数量的个体,只要给予一点鼓励和对这些感官简单用法的描述,就能迅速跃入自由——特别是那些拥有这份口头教导以及随之而来的“光辉”的人。

Is it not appalling that Sons and Daughters of God will submit to the binding claims of limitation when, with persistent effort and determination, they would open the door and step through into this great Inner Chamber, filled with such Dazzling Light, jewels, gold, and substance from which every kind of food in the Universe can be precipitated? Then with this Truth plainly before them, these individuals still hesitate, through unbelief, to step through, take this scepter and be free.

作为神的儿女,竟然屈服于局限的束缚,这难道不令人震惊吗?只要凭着持久的努力与决心,他们就能开启大门,跨入这伟大的内在殿堂——那里充满了如此耀眼的光芒、珠宝、黄金,以及可以从中显化显现出宇宙中任何食物的本质。然而,即便这项真理就清晰地摆在面前,这些个体仍因不信而犹豫不前,不愿跨过门槛、握住权杖并获得自由。

Beloved Ones! Again I say to you: Sing the Great Melody of the 'I AM' Conquering Presence. Sing It in your hearts continuously. Feel It with all your ability; be determined to use It. Hold fast to that determination, and the knowledge and the way will steadily open to give you that Mastery which is your Eternal Freedom. Just keep joyously knowing that you are through the veil now.

挚爱的人们!我再次对你们说:歌颂那“我是”得胜临在的伟大旋律吧。 在你们心中不断地歌颂。倾尽全力去感受它;下定决心去运用它。持守那份决心,知识与道路就会稳步开启,赋予你那属于你永恒自由的主宰权(Mastery)。只需满怀喜悦地知晓,你现在已经穿过了那一层帷幕。

Whatever Mastery the individual has gained over himself, his affairs or his world, is always, and should be, a Sacred Chamber – an Inner Sanctuary upon which no other inquiring individual may intrude. No one may attain Mastery through the desire of the outer to find the Mastery within another.

无论个体对自己、对事务或对世界获得了何种主宰权,那始终是——且应当是——一个神圣的殿堂,是一个任何他人都不准闯入的内在圣所。没有任何人能通过外在的欲望去窥探他人的主宰权,从而获得自己的主宰权。

To seek, find, and apply the Law of one's own Being is the student's sure road to Mastery, and only when the individual has attained it himself may he really understand what True Mastery is. There is only one Mastery to be sought, and that is over one's own outer self.

去寻求、发现并运用自身存在的法则,是学生通往主宰权的确凿之路;只有当个体亲自达成时,他才能真正理解什么是“真正的主宰权”。唯一需要寻求的主宰权,就是对自己外在自我的主导。

One might walk beside a Master for years and not discover it until his own Inner Faculties revealed the fact. One might live in the same house with a Master for years and not know it until some crisis arose to be handled, and thus the Real Power be revealed.

一个人可能与大师并肩行走多年却不曾察觉,直到他自己的内在感官揭示了这一事实。一个人可能与大师同住多年却浑然不知,直到某种危机需要处理,真实的权能才得以彰显。

For a Master to discuss or disclose his own attainment of Mastery would be to dissipate his own forces and may not be done at any time.

对于一位大师来说,讨论或透露他自己的主宰成就,将会消散他自身的力量,因此在任何时候都是不被允许的。

If a student be fortunate enough to have a beautiful experience and then discuss it with others, there is usually so much doubt poured at him that he soon begins to doubt himself. It is really funny how convincing someone else's argument can be. If a student will listen to the argument of someone else, why not be at least as fair to his own God Self and listen to Its Power and Good as expressed through the Inner Experience?

如果一个学生有幸获得了一段美好的经验,随后却与他人讨论,通常会有如此多的怀疑倾注在他身上,以至于他很快就开始怀疑自己。别人的论点竟然能如此具有说服力,这真的很滑稽。如果一个学生愿意倾听他人的论点,为什么不能至少对他自己的“神之自我”公平一点,去倾听那通过内在经验表达出来的权能与美好呢?

The moment doubt begins to enter, more doubt rushes in. The same with the "I AM." If you put your attention upon It, It rushes forth more and more. Where the conscious attention is fixed, there the energy pours. Dear Ones, do you not see, when you want something revealed, or to be inspired in some way, do you not see, "I AM that." The moment you say "I AM," you set in motion this Power that has inherent within It all these faculties. It has all substance, and must take on whatsoever form the attention of the mind is fixed upon.

怀疑一旦开始进入,更多的怀疑就会蜂拥而至。对“我是”而言也是如此:如果你将注意力放在“祂”身上,“祂”就会愈发汹涌地奔流而出。意识的注意力固定在哪里,能量就倾注在哪里 挚爱的人们,难道你们看不出,当你想要某种启示,或想要获得某种灵感时,你只需意识到:“‘我是’那个。”当你发出“我是”的谕令,你便启动了这股内在蕴含所有这些感官的权能。它拥有所有的本质,且必然会呈现为心智注意力所固定的任何形态。

The "I AM" is the Fathomless Mind of God. In reaching for understanding, the average student is but contacting the recurring memory of that which has been, instead of going into the Heart of God and bringing forth that which never has been.

“我是”是神那深不可测的心智。在寻求理解时,普通的学生仅仅是在接触那些“过去之物”的循环记忆,而不是进入神的心脏,带出那些“从未存在过”的事物。

Individuals and students many times do not and will not realize that there have been many civilizations of vast attainments which are entirely unknown to the outer world today. Atlantis and Lemuria, or the Land of Mu, as credited by a few today, are but fragments of the great civilizations that have been.

个体和学生们很多时候并不愿意识到,曾经存在过许多拥有巨大成就的文明,而这些文明在今日的外在世界已完全不为人知。亚特兰蒂斯和利莫里亚(或今日少数人所称的穆大陆),仅仅是那些曾存在的伟大文明的碎片。

To do unusual things: The students who wish to do this, take the determined stand: " 'I AM' the Heart of God, and I now bring forth Ideas and accomplishments which have never been brought forth before." 

若要做非凡之事:想要达成此举的学生,请采取坚定的立场:“‘我是’(I AM)神之心,我此刻带出前所未有的构思与成就。”

Consider only: " 'I AM' that which I wish to bring forth." The "I AM Presence" is the Heart of God. You are immediately in the "Great Silence" the moment you say "I AM." If you recognize that you are the "I AM," then whatever you declare is manifest that moment.

只需思考:“‘我是’(I AM)我想要带出的那件事物。” “我是临在”即是神之心。当你发出“我是”谕令的那一刻,你就立即置身于“伟大的静默”之中。如果你认清自己就是“我是”,那么你所宣告的一切都会在那一刻显现。

To believe is to have faith a thing is true. There is an interlocking of belief and faith. In the beginning a thing is belief, and if held to, it becomes faith. If you do not believe a thing is true, you cannot bring it into manifestation. If you do not believe, " 'I AM' a thing," how can it act for you?

相信(Believe)就是对某事真实性持有信心(Faith)。“相信”与“信心”是环环相扣的。起初,一件事只是“相信”,如果能持守住,它就会变成“信心”。如果你不相信一件事是真实的,你就无法将其带入显化。如果你不相信“‘我是’某事”,它又怎能为你效力?

The old saying: "There is nothing good or bad, but thinking makes it so," is an Absolute Truth.

古话云:“世事本无好坏,思想使其然也。”这是一项绝对真理。

When you know that God's Energy comes forth into the individual absolutely Pure and Perfect, then you must realize that it is the individual who requalifies that energy and imposes his own impure quality upon it. This Pure God Energy is projected forth by the conscious effort of the individual, and he must impose some kind of a quality upon it, for that is his privilege as a Creator.

当你知晓神的能量进入个体时是绝对纯净与完美的,你便必须意识到,是个体重新定性了那股能量,并将他自己不纯净的质素强加于其上。这股纯净的神之能量通过个体的自觉努力被投影而出,而他必然会为其强加某种质素,因为那是他作为“创造者”的特权。

Everyone is constantly qualifying this energy, which is pouring forth continually. Each one is continually pouring his color into it, through his own consciousness.

每个人都在不断地为这股持续流出的能量定性。每个人都在通过自己的意识,不断地将自己的色彩注入其中。

Every activity of the outer that qualifies carries with it the inherent faculty of sound and color. No activity of any kind can take place which has not sound and color inherent within it. God's Perfection naturally has no discoloration within it. Within the outer faculty which gives quality to a thing is where the discoloration takes place. Every student must take the responsibility of his own activity in qualifying the energy he sends forth.

每一个进行定性的外在活动,都带有其固有的声音与色彩。没有任何形式的活动是不带有固有音色而发生的。神的完美自然不带有任何变色;变色发生在赋予事物性质的外在感官之中。每个学生都必须为自己在外发能量时所做的定性活动承担责任。

The mind cannot act upon anything that has not Intelligence inherent within it. Do not allow yourself in the human sense to consider the element of time in anything you do, but enter into a thing joyously, and stick to it until it does manifest.

心智无法作用于任何不带有固有智能的事物。在任何你所做的事情中,不要让自己以人类的观念去考虑时间因素,而要满心喜悦地投入其中,并坚持到底,直到它显现

Be like a blow torch. If you will hold steady on the Mighty God Presence as the Actor doing the thing, you will enter into the fullness and Perfection of everything, ready for your use now. All permanent accomplishment must be by the Self-conscious effort of the individual.

要像一把喷灯一样。 如果你能稳固地持守于“伟大的神之临在”作为那件事的执行者,你就能进入万事万物的圆满与完美之中,并在当下随时供你取用。所有永久性的成就,都必须通过个体的“自我意识努力”来达成。

Q. What is sympathy?

问:什么是同情?

A. It is but agreement with imperfection. Whatever you do, be adamant before human sympathy. Watch that you do not allow yourself to be dragged down into quicksand when you can use wings to lift yourself above its destruction. Judge not, but keep joyously entering into the "I AM Presence," and all things will manifest perfectly.

答: 同情不过是对“不完美”的认同。无论你做什么,在人类的同情面前都要保持坚定。警惕不要让自己被拖入流沙之中,既然你可以运用羽翼将自己提升到毁灭之上。不要评断,只需满心喜悦地进入“我是临在”,万事万物皆会完美显现。

For any imperfect condition, especially old age, use: " 'I AM' the Perfection of that individual."

面对任何不完美的状况,尤其是衰老,请使用:“‘我是’(I AM)那个个体的完美。”

No matter what is said in the outer world, you must be unaffected by it, for you are coming to this Perfection, and you must bring it about consciously.

无论外在世界说什么,你都必须不受其影响,因为你正在通往这份“完美”,且你必须自觉地将其实现

If you do not watch, you can let in an expression in a moment that can follow you for years if you do not erase it. When you are consciously using the Great Law, know that the active Power of God's Thought knows its direction, goes and performs perfectly. Consciously charge the "I AM Intelligence" to use whatever is necessary. Say: " 'I AM Intelligence,' qualify this with whatever is required."

如果你不加以警惕,可能在一瞬间接纳某种表达,若不将其擦除,它会跟随你数年。当你自觉地运用这项“伟大法则”时,要知晓:神之思想的活跃权能知道其方向,会前行并完美地执行。自觉地给“我是智能”下达指令去运用任何必要之物。宣告:“‘我是智能’,请以所需的一切为此定性。”

For Healing: I had one student who so qualified the Electronic Circle about him with the Power of healing that he was called the "Healing Shadow." Of course it was not the shadow that healed, but the moment people contacted his Electronic Circle, they were healed instantly.

关于治愈:我曾有一位学生,他如此强力地以“治愈权能”为他周身的电子圆环定性,以至于他被称为“治愈之影”。当然,治愈的并非影子,而是当人们接触到他的电子圆环时,瞬间便获得了疗愈。

Q. Understanding God as Love, why did God individualize Himself?

A. In order to have something to love.

问:既然理解神即是爱,为何神要将自己个体化? 

答: 为了拥有可以去爱的对象。

Q. Why were the Rays divided?

A. In order to express Love.

问:为何光束(Rays)会被分开? 

答: 为了表达爱。

Love is the "Active Principle of God." When you are loving, you are enfolding what you are loving in that "Robe of God," that Radiant Presence and Activity.

爱是“神的活跃原则”。 当你爱的时候,你正将你所爱之物包裹在那件“神之外袍”——即那灿烂的临在与活动之中。

Never condemn. Try always to understand whenever there seems to be a wrong sex activity, and lift the consciousness of the individual by focusing the attention upon a high ideal of some kind in order to control the thought, so the sex activity can come under conscious control of the individual through the use of his own will.

绝不要谴责。每当似乎出现错误的性活动时,试着去理解,并通过将个体的注意力聚焦在某种崇高的理想上,来提升其意识,从而控制思想,使得性活动能通过个体自身意志的运用,处于其自觉的掌控之下。

The proper, clean use of the sex is for the expansion and expression of Love in the procreation of a form, that the incoming soul may have a harmonious and loving disposition and temperament. The thought and feeling of the parents are the influencing, molding activity. The nature of the Life Principle of the individual is to love.

性行为端正、洁净的用途,是为了在创造形态的过程中扩张并表达爱,好让降临的灵魂能拥有和谐、慈爱的性情与气质。父母的思想与感觉是起影响作用的塑造活动。个体生命原则(Life Principle)的天性就是去爱。

BENEDICTION: Infinite God of Love! We give thanks for Thy Gracious Outpouring today, for Thy Mighty Radiance filling all things everywhere. We give praise and thanks that we have entered into Thy World where everything is so fair, where Thy Radiance, creative with every thought, brings into Perfection all things held within our thought.

祝福:无限的爱之神!我们为祢今日慈悲的倾注,为祢那充满各处万事的伟大光辉,给予感谢。我们给予赞美与感谢,因为我们已进入了祢的世界——那里万物皆如此美好;在那里,祢那随每一个思想而创造的光辉,将我们思想中所持守的一切都带入完美。

NOTES

Raising the body: 提升肉身:

Nada raised her body 2,700 years ago. In the case of three raising the body at one time, they might Ascend at the same moment, or within a few weeks or months.

娜达(Nada)在 2,700 年前提升了她的肉身。若有三个人同时进行肉身提升,他们可能会在同一时刻,或在数周、数月之内先后完成扬升(Ascend)。

Controlling an animal:掌控动物:

 Use: " 'I AM' here and 'I AM' there, and I command silence there." Also, look the animal in the eye and know that the Love of God controls it.

使用谕令:“‘我是’(I AM)在此,‘我是’(I AM)在彼,我命令那处保持静默。” 同时,直视动物的眼睛,并知晓“神的爱”正在掌控它。

The difference between Divine Compassion and human sympathy is as great as that between Light and darkness. Divine compassion holds the student’s attention anchored to the 「Mighty I AM Presence,」 calling It forth to produce Perfection. Human sympathy is a rushing forth of energy qualified by a feeling of imperfection, and but intensifies the imperfection already manifesting.

神圣慈悲(Divine Compassion)与人类同情(Human Sympathy)之间的区别,正如光明与黑暗的区别一样巨大。神圣慈悲: 使学生的注意力稳固地锚定在“伟大的我是临在”(Mighty I AM Presence)之上,并将其召唤出来以创造“完美”。人类同情: 是一种带着“不完美感”而涌出的能量,它只会加剧已经显现出来的不完美。